Translation of "nessuna delle" in English


How to use "nessuna delle" in sentences:

Come faremo per le donne dei superstiti, perché abbiamo giurato per il Signore di non dar loro in moglie nessuna delle nostre figlie?
How shall we do for wives for them that remain, seeing we have sworn by the LORD that we will not give them of our daughters to wives?
Dopo che il caso fu riaperto scoprimmo che nessuna delle prove fisiche sulla scena del delitto era compatibile con l'agente Crews.
After the case was reopened, we found that none of the physical evidence on scene matched officer crews.
e non possono provare nessuna delle cose delle quali ora mi accusano
Neither can they prove the things whereof they now accuse me.
Pertanto, l’interessato può decidere di ricevere solo comunicazioni mediante modalità tradizionali ovvero solo comunicazioni automatizzate oppure nessuna delle due tipologie di comunicazione.
Therefore, the data subject can decide to receive communications only through traditional methods i.e. only automated communications or none of the two types of communication.
Sto cercando di essere il tuo tenente e il tuo fidanzato, e tu non riesci a rispettare nessuna delle due cose.
I'm trying to be a lieutenant and your fiancé, and you can't respect either one.
Gli accusatori gli si misero attorno, ma non addussero nessuna delle imputazioni criminose che io immaginavo
Against whom when the accusers stood up, they brought none accusation of such things as I supposed:
Non hai risposto a nessuna delle mie chiamate.
You haven't been returning any of my calls.
Se io dico al giusto: Vivrai, ed egli, confidando sulla sua giustizia commette l'iniquità, nessuna delle sue azioni buone sarà più ricordata e morirà nella malvagità che egli ha commesso
When I tell the righteous, that he shall surely live; if he trust to his righteousness, and commit iniquity, none of his righteous deeds shall be remembered; but in his iniquity that he has committed, therein shall he die.
Tuttavia Israele non incendiò nessuna delle città erette sui colli, fatta eccezione per la sola Cazor, che Giosuè incendiò
But as for the cities that stood still in their strength, Israel burned none of them, save Hazor only; that did Joshua burn.
Prepari le truppe per un atterraggio all'interno del campo energetico... e si accerti che nessuna delle loro navi lasci il sistema.
Make ready to land our troops beyond their energy field... and deploy the fleet so that nothing gets offthe system.
E nessuna delle cose che hai fatto in questi ultimi 4 anni incluso farti ingravidare, cambiera' la situazione.
And not a goddamn fucking thing you've done in the subsequent four years, including getting knocked up, is gonna change that.
Non riesce soltanto a conservare nessuna delle informazioni nuove.
She just can't retain any new information.
Vuoi dirmi perche' non hai risposto a nessuna delle mie chiamate?
Do you want to tell me why you haven't returned any of my phone calls?
Non devi uccidere nessuna delle due.
But you don't have to kill either of us. Well, I'm going to.
Oh, tu non rispondi a nessuna delle mie, quindi... non ti degni neanche di dirmi ciao.
You don't answer any of mine, so... I mean, you don't even say hi to me.
Nessuna delle due cose era vera.
Neither one of those things were true.
In teoria non infrangiamo nessuna delle sue regole.
I'm not technically breaking any of his rules.
Ora veniamo alla ginecomastia può verificarsi con quasi nessuna delle varie forme di testosterone e molti altri steroidi anabolizzanti; non non c'è assolutamente nessun modo di prevedere se sarai uno a cadere preda, ma ci sono provvedimenti da prendere.
Now we pertain to Gynecomastia this can accompany practically any of the different types of testosterones and many several other anabolic steroids; there is absolutely no chance to predict if you’ll be one to fall prey but there are procedures to take.
Finora nessuna delle nostre scelte mi ha entusiasmato.
So far I'm not overwhelmed by our choices.
Nota: il Sito non legge nessuna delle vostre comunicazioni private online.
Note: wcidt2015 does not read any of your private online communications.
Nessuna delle informazioni di tracciamento nei report può essere collegata alle identità o altre informazioni personali dei singoli utenti.
None of the tracking information in the reports can be connected to the identities or other personal information of individual users.
Nota: non legge nessuna delle vostre comunicazioni private online.
Note: National Costumers Association does not read any of your private online communications.
3 Tutte le cose sono state fatte per mezzo di lui (la Parola), e senza di lui nessuna delle cose fatte è stata fatta.
3All things were made through him, and without him was not any thing made that was made.
Nota: associazionismosestese.it non legge nessuna delle vostre comunicazioni private online.
Note: ISPO Australian National Member Society does not read any of your private online communications.
Nessuna agenzia, partnership, joint venture o rapporto di lavoro deve ritenersi creato quale risultato delle presenti Condizioni d'Uso e nessuna delle parti ha l'autorità di poter vincolare l'altra in alcun modo.
No agency, partnership, joint venture, or employment relationship is created as a result of the Platform or Agreement, and neither party has any authority of any kind to bind the other in any respect.
Ma non so fare nessuna delle cose che la profezia dice che dovrei fare.
But I can't do any of the stuff that the prophecy says I'm supposed to do.
Nessuna delle sue perforatrici sta lavorando.
None of your drills are working.
La vita è fatta di scelte, nessuna delle quali è nuova.
Life is a series of choices, none of which are new.
Beh, visto che nessuna delle due sa quello che fa, sara' una sfida alla pari.
Well, since neither one of us know what we're doing, we'll be on even playing fields.
Tutti i loro pregi e nessuna delle loro debolezze.
All their strengths and none of their weaknesses.
Nessuna delle grandi squadre lo considera perche' fa ridere.
Nobody in the big leagues cares about him because he looks funny.
A nessuna delle signore sedute accanto a me, e' stato dato un cucchiaio.
Neither of the ladies sitting next to me has been given a spoon.
Non capisco nessuna delle tue parolone da avvocato ma sono sicuro che non sia qualcosa che 11000$ non possano risolvere.
I don't understand any of your legal mumbo-jumbo but I'm sure it's nothing $11, 000 can't fix.
Nessuna delle due, a dire il vero.
Not either, really. But you liked her.
Perche' il dottore non ha ancora infranto nessuna delle tue regole.
Because the doctor hasn't broken any of your rules yet. Exactly.
Le ho raccontato due versioni di quello che successe nell'oceano, nessuna delle due spiega il naufragio e non c'è modo di sapere quale delle due sia vera.
I've told you two stories about what happened out on the ocean. Neither explains what caused the sinking of the ship... and no one can prove which story is true and which is not.
2.1318681240082s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?